Powiedz to po niemiecku; 1.Powiedz jak nazywa się twoja szkołą i gdzie się znajduję. 2.Powiedz do której klasy chodzisz i ilu uczniów jest w twojej klasie. 3.Powiedz że po południu nie dostajesz w szkole. 4.Zapytaj swoją nauczycielkę skąd pochodzi i gdzie mieszka. 5.Powiedz że lekcje z panią Kohl są bardzo interesujące. Napisz godziny po niemiecku dwoma spodobami 20:04 Zadanie 3 na teraz błagam daje najjj Napisz 10 zdań po niemiecku w czasie przeszłym perfekt. Po jednym Napisz godziny po niemiecku urzędowo i potocznie. 8.30 9.15 17.00 19.00 13.00 opis psa po niemiecku w 6-10 zdaniach na dzisiajdzięki wielkie 1. Zapisz podany Znajdź odpowiedź na Twoje pytanie o Napisz godzine po niemiecku:15.49 i 18.06 (jeśli możecie to chociaż na dwa sposoby) Napisz godziny po Niemiecku. 00:05-5:10- 13:24- 8:52-16:12-22:33- 16:12-22:33-9:18-10:47-15:59-6:06-POMOCY POTRZEBNE NA JUTRO!!!!! Napisz w zeszycie swoje Plis mam to na dzisiaj ;c Napisz godziny po niemiecku oficjalnie i nieoficjalnie 15:10, 16:20, 10:05, 8:20, 14:10 Daję naj. 1. Język niemiecki - Godziny. Godziny w języku niemieckim (sposób oficjalny i nieoficjalny) 31. 363. 8/7. Język niemiecki - Niemiecki- godziny. Notatka j.niemiecki, jest tam jak określamy czas, godziny. Pytania o czas, liczebniki do 60, dwa sposoby używania czasu. Kliknij tutaj, 👆 aby dostać odpowiedź na pytanie ️ Zapisz sposobem oficjalnym i nieoficjalnym godziny po niemiecku 4.00 - 6.50 - 20.15 - 3.35 - 7.25 5.30 3.4… halb - pół czyli inaczej 30 min po jakiejś godzinie. vor- przed. nach- po. np. Jest godzina piętnaście po dziewiątej. Es ist Viertrl nach neun. Jeżeli ta odpowiedź nie jest zadowalająca przekierowuje cię do podręcznika od niemieckiego ,,Meine Deutschtour" strona 70. życzę miłego dnia myślę że pomogłem :D Kliknij tutaj, 👆 aby dostać odpowiedź na pytanie ️ Jak zapisać te godziny po niemiecku potocznie ?18:2109:34 ks02081999 ks02081999 21.05.2014 4pOh. blocked zapytał(a) o 17:40 Napisz godziny po niemiecku na 2 sposoby: 0 ocen | na tak 0% 0 0 Odpowiedz Odpowiedzi werusia098@w... odpowiedział(a) o 17:47 Chodzi o takie 12 - Zwölftel, Dreizehnte elf, - Vierzehnte sechzehn? 0 0 blocked odpowiedział(a) o 18:18 Myślę ,że ci chodzi o powiedzenie ,która godzina tak? Powinieneś uzasadnić pytanie. 0 0 blocked [Pokaż odpowiedź] Uważasz, że ktoś się myli? lub Na kempingu możesz spędzić urlop zdecydowanie taniej niż w pensjonacie lub hotelu. Na niektórych z nich jest możliwość wypożyczenia przyczepy kempingowej czy nawet namiotu. Jeżeli planujesz wypoczynek w Austrii lub innym kraju niemieckojęzycznym, warto poznać kilka ważnych zasad obowiązujących na polu namiotowym. Ponadto warto nauczyć się wyrażeń i słownictwa po niemiecku, które pomoże Ci przyjemnie spędzić urlop. Rezerwacja miejsca na kempingu Zanim wyjedziesz na urlop, koniecznie zarezerwuj miejsce na polu namiotowym. W sezonie, czyli w lipcu i sierpniu, liczba wolnych miejsc jest ograniczona. Możesz wysłać maila lub wypełnić formularz na stronie internetowej. Poniżej kilka ważnych zwrotów. Wiadomość e-mail Guten Tag,ich möchte einen Zeltplatz für 2 Erwachsene vom bis zum (nur für eine Nacht) reservieren. Wir kommen am 1. August gegen 16 Uhr an. Wie viel kostet der Aufenthalt insgesamt? Muss ich die Ortstaxe und die Umweltgebühr bezahlen, wenn ich nur einen Tag auf dem Campingplatz bleibe? Ist die Warmwasser-Dusche im Preis inbegriffen? Gibt es ein Restaurant auf dem Campingplatz, wo wir frühstücken können? Um wie viel Uhr dürfen wir spätestens am 2. August abreisen?Mit freundlichen Grüßen Jeżeli podróżujesz samochodem, użyj w wiadomości zamiast “Zeltplatz” słowa “Stellplatz”. Zarezerwujesz w ten sposób miejsce na namiot oraz miejsce parkingowe. Szczegółowe informacje To jest oczywiście e-mail, który potwierdza, że nie zapoznałeś się z informacjami podanymi na stronie internetowej. Znajdują się tam bowiem zazwyczaj wszystkie dane dotyczące łazienki, możliwości skorzystania z pralki czy suszarki. Dodatkowo podane są godziny, w których możesz przyjechać na kemping i go opuścić. Jednak bardzo często taką właśnie wiadomość wysyłamy do gospodarza 🙂 Warto zadać jak najwięcej pytań, czy to w wiadomości e-mail, czy też w rozmowie telefonicznej. Jest to okazja do poćwiczenia wyuczonych słówek oraz konstrukcji gramatycznych. Planując podróż jesteś zaangażowany w przygotowania. Wykorzystaj to, aby lepiej zapamiętać słówka i utrwalić je. Na kempingu – Informacje na stronie internetowej Poniżej znajdziesz słownictwo, które pomoże Ci zrozumieć informacje podane na stronie internetowej kempingu. Dotyczą one wyposażenia, jakie możesz tam znaleźć oraz usług, z jakich możesz skorzystać. Cennik na stronie internetowej Jeżeli chcesz porównać ceny poszczególnych pól namiotowych, sprawdź cennik. Ceny są bardzo zróżnicowane. W Karyntii za nocleg 2 osób dorosłych zapłacisz ponad 35 euro. Warto sprawdzić cenniki i wybrać najkorzystniejszą ofertę. Średnia cena kempingu dla 2 osób, które podróżują na rowerach i nocują w namiocie, wynosi około 25 euro. Poniżej znajdziesz słownictwo, które pomoże Ci ustalić, ile zapłacisz za pobyt. W cenniku znajdziesz różne określenia przyczepy kempingowej, takie jak “Caravan”, “Faltwagen” czy “Wohnwagen”. W języku polskim wszystkie te pojazdy określamy jednym słowem, jednak w języku niemieckim każda forma przyczepy ma swoją nazwę. Trzeba więc jedynie określić, czy przyjedziemy na kemping luksusowym samochodem campingowym, który figuruje w cenniku jako “Wohnmobil” czy przyczepą w formie vana lub zwykłej mniejszej lub większej przyczepy. Niektóre campingi zaznaczone na mapach google podają jedynie numer kontaktowy. Wykorzystując powyższe słownictwo możesz telefonicznie ustalić cenę i warunki pobytu. Opłata klimatyczna na kempingu Dodatkowym elementem, na jaki musisz zwrócić uwagę to “Ortstaxe” lub “Ortstaxe & Umweltgebühr”, ponieważ nie zawsze jest podana w cenniku. Jest to “opłata klimatyczna” i wynosi około od 1,50 do 2,5 euro. Cena zależy od landu. W Karyntii opłaty są wyższe. Zgodnie z cennikiem osoby powyżej 16 roku życia mają obowiązek zapłacić opłatę klimatyczną. Teoretycznie jednak przebywając do 24 godzin na campingu nie masz obowiązku jej płacić. Przepisy nie są jednolite dla każdego kraju związkowego, więc lepiej nie spierać się z gospodarzem co do obowiązku uiszczenia opłaty klimatycznej. Warto pamiętać o tym podróżując po Polsce 🙂 Do rozmowy telefonicznej możesz wykorzystać powyższy mail. Zapisałam w nim kilka pytań, które bez problemu zmodyfikujesz korzystając ze słówek z cennika oraz opisu pola namiotowego. Właściciele nie zawsze posiadają swoją stronę internetową, ponieważ kemping znajduje się w ich ogródku 🙂 Rezerwacja poprzez formularz zgłoszeniowy Rezerwacja miejsca za pomocą formularza kontaktowego wymaga znajomości kilku rzeczowników. Poniżej znajdziesz najważniejsze słowa w formularzu kontaktowym. Znasz już podstawowe zwroty, więc możesz bez problemu zarezerwować miejsce na campingu, telefonicznie lub wysyłając wiadomość e-mail. Znajdziesz wiele ofert na mapach To najlepsze rozwiązanie, jeżeli musisz szybko poszukać noclegu, ponieważ robi się ciemno, pada deszcz i dalsza podróż nie wygląda kolorowo. Szczególnie jadąc rowerem. W takiej sytuacji kryzysowej masz prawo rozbić namiot w dowolnym miejscu. O tym przeczytasz we wpisie Alpe Adria. Jeżeli podobał Ci się ten wpis, napisz w komentarzu kilka miłych słów 🙂 Każdy komentarz jest dla mnie ważny! Jeżeli brakuje Ci informacji, na których Ci zależy, napisz o tym. Twoja opinia ma dla mnie ogromne znaczenie! Pozdrawiam Cię ciepło i życzę wspaniałej podróży pełnej niezapomnianych wrażeń! Dorota Liczebniki główne Liczebniki porządkowe Liczebniki ułamkowe Czas zegarowy Daty Wie viel czy wie viele? Aby zapytać się o to, która jest godzina możemy użyć jednego z dwóch, znaczących to samo zwrotów: playWieviel Uhr ist es? Która jest godzina? playWie spät ist es? Odpowiedzią na powyższe pytania będzie liczebnik główny, a nie tak jak w języku polskim liczebnik porządkowy: Es ist... (jest...) 1:00 Uhr playein Uhr pierwsza 2:00 Uhr playzwei Uhr druga 3:00 Uhr playdrei Uhr trzecia 10:00 Uhr playzehn Uhr dziesiąta Jak widać podawanie pełnych godzin nie jest skomplikowane, wystarczy znać liczebniki główne. Chcąc podać godziny z minutami, robimy to używając przyimków: W mowie oficjalnej powyższe przyimki nie są przeważnie stosowane, choć coraz częściej zarówno w mowie potocznej jak i tej bardziej oficjalnej w użyciu są obie formy. Przyjrzyjmy się więc tym możliwościom: nieoficjalnie oficjalnie 7:05 Uhr playfünf nach sieben = playsieben Uhr fünf pięć po siódmej siódma pięć 7:10 Uhr playzehn nach sieben = playsieben Uhr zehn dziesięć po siódmej siódma dziesięć 7:15 Uhr play(ein) Viertel nach sieben = playsieben Uhr fünfzehn kwadrans po siódmej siódma piętnaście 7:20 Uhr playzwanzig nach sieben playzehn vor halb acht = playsieben Uhr zwanzig dwadzieścia po siódmej dziesięć przed wpół do ósmej siódma dwadzieścia 7:25 Uhr playfünfundzwanzig nach sieben playfünf vor halb acht = playsieben Uhr fünfundzwanzig dwadzieścia pięć po siódmej pięć do wpół do ósmej siódma dwadzieścia pięć 7:30 Uhr playhalb acht = playsieben Uhr dreißig wpół do ósmej siódma trzydzieści 7:38 Uhr playacht nach halb acht = playsieben Uhr achtunddreißig osiem po wpół do ósmej siódma trzydzieści osiem 7:40 Uhr playzwanzig vor acht = playsieben Uhr vierzig dwadzieścia przed ósmą siódma czterdzieści 7:42 Uhr playachtzehn vor acht = playsieben Uhr zweiundvierzig osiemnaście przed ósmą siódma czterdzieści dwie 7:45 Uhr playdrei Viertel nach sieben playein Viertel vor acht = playsieben Uhr fünfundvierzig trzy kwadranse po siódmej kwadrans przed ósmą siódma czterdzieści pięć 7:50 Uhr playzehn vor acht = playsieben Uhr fünfzig dziesięć przed ósmą siódma pięćdziesiąt 7:55 Uhr playfünf vor acht = playsieben Uhr fünfundfünfzig pięć przed ósmą siódma pięćdziesiąt pięć Jeśli mówimy o godzinach popołudniowych (od 13 do 24) wówczas, tak jak w języku polskim dopuszczone są dwie możliwości: 13:00 Uhr playdreizehn Uhr = playein Uhr trzynasta pierwsza 13:05 Uhr playdreizehn Uhr fünf = playfünf nach eins trzynasta pięć pięć po pierwszej 13:06 Uhr playdreizehn Uhr sechs = playsechs nach eins trzynasta sześć sześć po pierwszej 13:10 Uhr playdreizehn Uhr zehn = playzehn nach eins trzynasta dziesięć dziesięć po pierwszej 13:15 Uhr playdreizehn Uhr fünfzehn = play(ein) Viertel nach eins trzynasta piętnaście kwadrans po pierwszej 13:30 Uhr playdreizehn Uhr dreißig = playhalb zwei trzynasta trzydzieści wpół do drugiej 14:30 Uhr playvierzehn Uhr dreißig = playhalb drei czternasta trzydzieści wpół do trzeciej 15:30 Uhr playfünfzehn Uhr dreißig = playhalb vier piętnasta trzydzieści wpół do czwartej 23:30 Uhr playdreiundzwanzig Uhr dreißig = playhalb zwölf dwudziesta trzecia trzydzieści wpół do dwunastej 24:05 Uhr playvierundzwanzig Uhr fünf = playfünf nach zwölf dwudziesta czwarta pięć pięć po dwunastej Gdy mówimy lub pytamy o godzinę wykonywania jakiejś czynności, używamy przyimka um (o): play- Um wieviel Uhr kommen die Gäste? - Um elf (Uhr). - O której godzinie przyjdą goście? - O jedenastej. play- Um wieviel Uhr fährt der Zug ab? - Um siebzehn Uhr fünfzehn. - O której odjeżdża ten pociąg? - O siedemnastej piętnaście. play- Um wieviel Uhr besucht dich dein Onkel? - O której godzinie odwiedzi cię twój wujek?